<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/biblerss/biblechslav/48/7/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://www.fsspx-fsipd.lv/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
	  <link>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/48-marcus/7-chapter?ord=040826</link>
	</image>
	<title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
	<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/48-marcus/7-chapter?ord=040826</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>lv-lv</language>
	<copyright>Pro Hereditate Catholica</copyright>
	<description>Marcus chapter 7</description>
	<item>
		<title>Marcus chapter 7</title>
		<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/48-marcus/7-chapter?ord=040826</link>
		<guid>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/48-marcus/7-chapter?ord=040826</guid>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 22:53:29 +0300</pubDate>
		<description>
				И собрашася к Нему фарисее и нецыи от книжник, пришедшии от Иерусалима:
				и видевше некиих от ученик Его нечистыми руками, сиречь неумовеными, ядущих хлебы, ругахуся.
				Фарисее бо и вси Иудее, аще не трыюще умыют рук, не ядят, держаще предания старец:
				и от торжища, аще не покуплются, не ядят. И ина многа суть, яже прияша держати: погружения сткляницам и чваном и котлом и одром.
				Потом же вопрошаху Его фарисее и книжницы: почто ученицы Твои не ходят по преданию старец, но неумовеными руками ядят хлеб?
				Он же отвещав рече им, яко добре пророчествова Исаиа о вас лицемерех, якоже есть писано: сии людие устнами Мя чтут, сердце же их далече отстоит от Мене,
				всуе же чтут Мя, учаще учением, заповедем человеческим:
				оставльше бо заповедь Божию, держите предания человеческая, крещения чваном и сткляницам, и ина подобна такова многа творите.
				И глаголаше им: добре отметаете заповедь Божию, да предание ваше соблюдете:
				Моисей бо рече: чти отца твоего и матерь твою: и иже злословит отца или матерь, смертию да умрет:
				вы же глаголете: аще речет человек отцу или матери: корван, еже есть дар, иже аще пользовался еси от мене:
				и не ктому оставляете его что сотворити отцу своему или матери своей,
				преступающе слово Божие преданием вашим, еже предасте: и подобна такова многа творите.
				И призвав весь народ, глаголаше им: послушайте Мене вси и разумейте:
				ничтоже есть внеуду человека входимо в онь, еже может осквернити его: но исходящая от него, та суть сквернящая человека:
				аще кто имать ушы слышати, да слышит.
				И егда вниде в дом от народа, вопрошаху Его ученицы Его о притчи.
				И глагола им: тако ли и вы неразумливи есте? Не разумеете ли, яко все, еже извне входимое в человека, не может осквернити его?
				Яко не входит ему в сердце, но во чрево: и афедроном исходит, истребляя вся брашна.
				Глаголаше же, яко исходящее от человека, то сквернит человека:
				извнутрь бо от сердца человеческа помышления злая исходят, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,
				татьбы, лихоимства, (обиды,) лукавствия, лесть, студодеяния, око лукаво, хула, гордыня, безумство:
				вся сия злая извнутрь исходят и сквернят человека.
				И оттуду востав, иде в пределы Тирски и Сидонски: и вшед в дом, ни когоже хотяше, дабы его чул: и не може утаитися.
				Слышавши бо жена о Нем, еяже дщи имяше духа нечиста, пришедши припаде к ногама Его:
				жена же бе еллинска, сирофиникисса родом: и моляше Его, да беса изженет из дщере ея.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>