<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/biblerss/biblechslav/2/28/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://www.fsspx-fsipd.lv/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
	  <link>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/2-exodus/28-chapter?ord=040726</link>
	</image>
	<title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
	<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/2-exodus/28-chapter?ord=040726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>lv-lv</language>
	<copyright>Pro Hereditate Catholica</copyright>
	<description>Exodus chapter 28</description>
	<item>
		<title>Exodus chapter 28</title>
		<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/2-exodus/28-chapter?ord=040726</link>
		<guid>https://www.fsspx-fsipd.lv/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/2-exodus/28-chapter?ord=040726</guid>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2026 04:34:54 +0300</pubDate>
		<description>
				И ты приведи к себе Аарона, брата твоего, и сыны его от сынов Израилевых, да священнодействуют Мне Аарон и Надав, и Авиуд и Елеазар и Ифамар, сынове Аарони.
				И да сотвориши ризу святу Аарону брату твоему в честь и славу.
				И ты возглаголи ко всем премудрым умом, ихже наполних духа мудрости и смышления: и да сотворят ризу святу Аарону, в нейже имать священнодействовати Мне во святилищи.
				И сия суть ризы, ихже сотворят: наперсник и ризу верхнюю, и долгую ризу и ризу тресновиту, и наглавие и пояс: и да сотворят ризы святы Аарону и сыном его, во еже священнодействовати Мне.
				И сии да возмут злато и синету, и багряницу и червленицу и виссон,
				и да сотворят ризу верхнюю от виссона сканаго, дело тканно пестрящаго.
				Две ризы верхния да будут ему придержащяся едина друзей, на обе стране связаныя.
				И ткание риз верхних, еже есть на них, по сотворению их да будет от злата чиста и синеты, и багряницы и червленицы пряденыя и виссона сканаго.
				И возмеши два каменя, камене смарагда, и изваяеши на них имена сынов Израилевых:
				шесть имен на камени единем и шесть имен прочиих на камени друзем по родом их,
				дело каменныя хитрости: ваянием печати изваяеши оба каменя имены сынов Израилевых.
				И положиши оба каменя на раменах верхния ризы: камени в память суть сыном Израилевым: и воздвигнет Аарон имена сынов Израилевых пред Господем на оба рамена своя в память о них.
				И да сотвориши щитцы от злата чиста,
				и да сотвориши две тресновицы от злата чиста, смешены цветами, дело плетения: и возложиши тресновицы сплетеныя на щитцы по нарамником их сопреди.
				И да сотвориши слово судное, дело пестрящаго: по составу ризы верхния да сотвориши сие от злата и синеты, и багряницы и червленицы пряденыя и виссона сканаго:
				сотвориши е четвероуголно: да будет сугубо, пяди долгота его и пяди широта,
				и нашиеши на нем швение каменное в четыри ряда. Ряд камений да будет: сардий, топазий и смарагд, ряд един:
				и ряд вторый, анфракс и сапфир и иаспис:
				и ряд третий, лигирий и ахат и амефист:
				и ряд четвертый, хрисолиф и вириллий и онихий: объяты златом, исплетены в злате да будут по ряду своему.
				И камение да будут от имен двунадесяти сынов Израилевых пред Господем: на дву раменах его дванадесять по именам их и по родом их, изваяни печатми, коегождо по имени да будут в дванадесять племен.
				И да сотвориши на слове тресны сплетены, делом верижным, от злата чиста.
				И да сотвориши на словеси два колца злата: и возложиши два колца злата на оба края словесе.
				И возложиши тресны и чепи златы на два колца от обоих краев словесе.
				И два края двух тресн наложиши на две чепочки, и возложиши на рамена верхних риз лицем ко другъдругу.
				И сотвориши два колца злата, и возложиши на обе страны словесе на край от края задняго верхних риз, отвнутрь.
				И сотвориши два колца злата, и возложиши на оба рамена верхния ризы снизу его, лицем по согбению свыше соткания верхних риз.
				И стягнеши слово колцами, яже на нем, с колцами верхних риз сложеными, из синеты плетеными во ткание верхних риз, да не низпускается слово с верхних риз.
				И да возмет Аарон имена сынов Израилевых на слове суднем на персех, входящь во святое на память пред Богом. И да положиши на словеси суднем тресны: плетения на оба края словесе возложиши, и оба щита возложиши на обе раме нарамника на лице.
				И да возложиши на слово судное явление и истину: и да будет на персех Аарону, егда внидет в святое пред Господа: и да носит Аарон суды сынов Израилевых на персех пред Господем всегда.
				И да сотвориши ризу внутреннюю подир всю синю.
				И да будет устие посреде его, ожерелие имущо кругом устия делом тканым, сгиб сошвен от него, да не раздерется.
				И да сотвориши на омете ризнем снизу, аки шипка цветущаго, пугвицы из синеты и багряницы, и червленицы пряденыя и виссона сканаго, на омете ризы кругом: в тойже образ пугвицы златы, и звонцы между сими окрест.
				При пугвице злат звонец, и цвет на омете ризнем, кругом.
				И да будет Аарону, егда служит, слышан глас его, входящу во святое пред Господа, и исходящу, да не умрет.
				И да сотвориши дщицу злату чисту: и изобразиши на ней образ печати, Святыня Господня,
				и да возложиши ю на синету сканую, и да будет на увясле, спреди увясла да будет,
				и да будет на челе Аарони: и отимет Аарон согрешения святых, елика освятят сынове Израилевы от всякаго даяния святых своих, и да будет на челе Аарони всегда приято ими пред Господем.
				И тресны риз от виссона: и сотвориши клобук виссонный, и пояс да сотвориши дело пестрящаго.
				И сыном Аароновым да сотвориши ризы и поясы, и клобуки да сотвориши им в честь и славу:
				и облечеши в ня Аарона брата твоего и сыны его с ним, и да помажеши их, и исполниши руце их и освятиши их, да Ми священнодействуют.
				И да сотвориши им надраги льняны покрывати стыдения плоти их, от бедр даже до стегн будут,
				и да имать Аарон и сынове его, егда входят в скинию свидения, или егда приходят служити к жертвеннику святыни: и да не наведут на ся греха, да не умрут: законное вечное (да будет) ему и семени его по нем.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>