<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/biblia-lat/biblerss/bibliasacravulgata/22/23/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://www.fsspx-fsipd.lv/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>Biblia Sacra Vulgata</title>
	  <link>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/bibliasacravulgata/22-proverbia/23-chapter?ord=040826</link>
	</image>
	<title>Biblia Sacra Vulgata</title>
	<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/bibliasacravulgata/22-proverbia/23-chapter?ord=040826</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>en-gb</language>
	<copyright>Pro Hereditate Catholica</copyright>
	<description>Proverbia chapter 23</description>
	<item>
		<title>Proverbia chapter 23</title>
		<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/bibliasacravulgata/22-proverbia/23-chapter?ord=040826</link>
		<guid>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/bibliasacravulgata/22-proverbia/23-chapter?ord=040826</guid>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 02:22:32 +0300</pubDate>
		<description>
				quando sederis ut comedas cum principe diligenter adtende quae posita sunt ante faciem tuam
				et statue cultrum in gutture tuo si tamen habes in potestate animam tuam
				ne desideres de cibis eius in quo est panis mendacii
				noli laborare ut diteris sed prudentiae tuae pone modum
				ne erigas oculos tuos ad opes quas habere non potes quia facient sibi pinnas quasi aquilae et avolabunt in caelum
				ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eius
				quoniam in similitudinem arioli et coniectoris aestimat quod ignorat comede et bibe dicet tibi et mens eius non est tecum
				cibos quos comederas evomes et perdes pulchros sermones tuos
				in auribus insipientium ne loquaris quia despicient doctrinam eloquii tui
				ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introeas
				propinquus enim eorum Fortis est et ipse iudicabit contra te causam illorum
				ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientiae
				noli subtrahere a puero disciplinam si enim percusseris eum virga non morietur
				tu virga percuties eum et animam eius de inferno liberabis
				fili mi si sapiens fuerit animus tuus gaudebit tecum cor meum
				et exultabunt renes mei cum locuta fuerint rectum labia tua
				non aemuletur cor tuum peccatores sed in timore Domini esto tota die
				quia habebis spem in novissimo et praestolatio tua non auferetur
				audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuum
				noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferunt
				quia vacantes potibus et dantes symbola consumentur et vestietur pannis dormitatio
				audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tua
				veritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentiam
				exultat gaudio pater iusti qui sapientem genuit laetabitur in eo
				gaudeat pater tuus et mater tua et exultet quae genuit te
				praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodiant
				fovea enim profunda est meretrix et puteus angustus aliena
				insidiatur in via quasi latro et quos incautos viderit interficit
				cui vae cuius patri vae cui rixae cui foveae cui sine causa vulnera cui suffusio oculorum
				nonne his qui morantur in vino et student calicibus epotandis
				ne intuearis vinum quando flavescit cum splenduerit in vitro color eius ingreditur blande
				sed in novissimo mordebit ut coluber et sicut regulus venena diffundet
				oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur perversa
				et eris sicut dormiens in medio mari et quasi sopitus gubernator amisso clavo
				et dices verberaverunt me sed non dolui traxerunt me et ego non sensi quando evigilabo et rursum vina repperiam
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>