<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/biblerss/biblechslav/5/15/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://www.fsspx-fsipd.lv/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
	  <link>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/5-deuteronomium/15-chapter?ord=040626</link>
	</image>
	<title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
	<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/5-deuteronomium/15-chapter?ord=040626</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>en-gb</language>
	<copyright>Pro Hereditate Catholica</copyright>
	<description>Deuteronomium chapter 15</description>
	<item>
		<title>Deuteronomium chapter 15</title>
		<link>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/5-deuteronomium/15-chapter?ord=040626</link>
		<guid>https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/5-deuteronomium/15-chapter?ord=040626</guid>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2026 14:23:01 +0300</pubDate>
		<description>
				В седмое лето да сотвориши отпущение.
				И сице заповедь отпущения: да оставивши весь долг твой, имже должен ближний тебе, и от брата своего не истяжеши, яко наречеся отпущение Господу Богу твоему.
				От чуждаго да истяжеши, елика суть твоя у него: брату же твоему отпущение да сотвориши долга твоего.
				Яко не будет у тебе недостаточен: сего ради словесе благословением благословит тя Господь Бог твои в земли, юже тебе Господь Бог дает во жребий прияти ю.
				Аще же слухом послушаете гласа Господа Бога вашего хранити и творити вся заповеди сия, яже аз заповедаю тебе днесь, яко Господь Бог твой благословил тя есть, якоже глагола тебе,
				и взаим даси языком многим, ты же не займеши, и обладати будеши ты языки многими, тобою же не возобладают.
				Аще же брат от братии твоея будет тебе недостаточен во единем от градов твоих в земли, юже Господь Бог твои дает тебе, да не отвратиши сердца твоего, ниже сожмеши руки твоея пред братом твоим требующим:
				отверзая да отверзеши руку твою ему, и взаим да даси ему, елико просит, и елико ему не достанет.
				Внемли себе: да не будет слово тайно в сердцы твоем беззакония, глаголя: близ есть седмое лето, лето отпущения, и возлукавнует око твое брату твоему требующему, и не даси ему, и возопиет на тя ко Господу, и будет тебе грех велик:
				даянием да даси ему, и взаим да даси ему, елико воспросит, якоже требует: и не опечалися в сердцы своем, дающу ти ему, яко сего ради слова благословит тя Господь Бог твой во всех делех твоих, и во всем, на неже возложиши руку твою:
				ибо не оскудеет недостаточный от земли твоея, сего ради аз заповедаю тебе творити слово сие, глаголя: отверзая отверзи руце твои брату твоему нищему и просящему на земли твоей.
				Аще же продастся тебе брат твой Евреанин, или Евреаныня, да поработает тебе шесть лет, и в седмое да отпустиши его свободна от себе:
				егда же пустиши его свободна от себе, да не отпустиши его тща:
				напутное ему да уготовиши от овец твоих и от пшеницы твоея и от вина твоего: якоже благослови тя Господь Бог твой, да даси ему,
				и помяни, яко раб и ты был еси в земли Египетстей, и свободи тя Господь Бог твой оттуду: сего ради аз заповедаю тебе творити слово сие.
				Аще же речет к тебе: не отиду от тебе, яко возлюбих тя и дом твой, яко добро есть есть у тебе:
				да возмеши шило, и провертиши ему ухо пред дверми у степени, и будет ти раб во веки: и рабе твоей сотвориши такожде.
				Да не будет жестоко пред тобою, отпущаемым им от тебе свободным, понеже годовую мзду наемничу работа тебе шесть лет: и благословит тя Господь Бог твой во всем, еже твориши.
				Всяко первородное, еже родится от волов твоих и от овец твоих, мужеск пол да освятиши Господеви Богу твоему: да не делаеши первородным телцем твоим и да не стрижеши первенца во овцах твоих.
				Пред Господем Богом твоим да яси я от лета до лета, на месте, идеже изберет Господь Бог твои, ты и дом твой.
				Аще же будет на нем порок, хромота, или слепота, и всякий порок зол, да не пожреши его Господу Богу твоему.
				Во градех твоих да снеси я: нечистый и чистый у тебе такожде да яст, яко серну или еленя.
				Токмо крове да не снесте: на землю проливай ю аки воду.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>