<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>Библия на церковнославянском (1757)</title>
  <subtitle>Psalmi chapter 103</subtitle>
  <link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/biblerss/biblechslav/21/103/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/21-psalmi/103-chapter?ord=042326" />
  <id>tag:/www.fsspx-fsipd.lv,2026-04-23:20260423</id>
  <updated>2026-04-23T07:04:53+03:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Psalmi chapter 103</title>
          <link href="https://www.fsspx-fsipd.lv/en/knigi/bible-chslav-1757/standard/biblechslav/21-psalmi/103-chapter?ord=042326" />
          <id>tag:/www.fsspx-fsipd.lv,2026-04-23:20260423</id>
          <updated>2026-04-23T07:04:53+03:00</updated>
          <summary>
				Благослови, душе моя, Господа. Господи Боже мой, возвеличился еси зело: во исповедание и в велелепоту облеклся еси:
				одеяйся светом яко ризою, простираяй небо яко кожу:
				покрываяй водами превыспренняя Своя, полагаяй облаки на восхождение Свое, ходяй на крилу ветреню:
				творяй ангелы Своя духи, и слуги Своя пламень огненный:
				основаяй землю на тверди ея: не преклонится в век века.
				Бездна яко риза одеяние ея, на горах станут воды:
				от запрещения Твоего побегнут, от гласа грома Твоего убоятся.
				Восходят горы, и низходят поля, в место еже основал еси им.
				Предел положил еси, егоже не прейдут, ниже обратятся покрыти землю.
				Посылаяй источники в дебрех, посреде гор пройдут воды.
				Напаяют вся звери селныя, ждут онагри в жажду свою.
				На тых птицы небесныя привитают: от среды камения дадят глас.
				Напаяяй горы от превыспренних Своих: от плода дел Твоих насытится земля.
				Прозябаяй траву скотом, и злак на службу человеком, извести хлеб от земли:
				и вино веселит сердце человека, умастити лице елеем: и хлеб сердце человека укрепит.
				Насытятся древа польская, кедри Ливанстии, ихже еси насадил:
				тамо птицы вогнездятся, еродиево жилище предводителствует ими.
				Горы высокия еленем, камень прибежище заяцем.
				Сотворил есть луну во времена: солнце позна запад свой.
				Положил еси тму, и бысть нощь, в нейже пройдут вси зверие дубравнии,
				скимни рыкающии восхитити и взыскати от Бога пищу себе.
				Возсия солнце, и собрашася, и в ложах своих лягут.
				Изыдет человек на дело свое и на делание свое до вечера.
				Яко возвеличишася дела Твоя, Господи: вся премудростию сотворил еси: исполнися земля твари Твоея.
				Сие море великое и пространное: тамо гади, ихже несть числа, животная малая с великими:
				тамо корабли преплавают, змий сей, егоже создал еси ругатися ему.
				Вся к Тебе чают, дати пищу им во благо время.
				Давшу Тебе им, соберут: отверзшу Тебе руку, всяческая исполнятся благости:
				отвращшу же Тебе лице, возмятутся: отимеши дух их, и изчезнут и в персть свою возвратятся:
				послеши духа Твоего, и созиждутся, и обновиши лице земли.
				Буди слава Господня во веки: возвеселится Господь о делех Своих:
				призираяй на землю и творяй ю трястися: прикасаяйся горам, и дымятся.
				Воспою Господеви в животе моем, пою Богу моему, дондеже есмь:
				да усладится Ему беседа моя, аз же возвеселюся о Господе.
				Да изчезнут грешницы от земли, и беззаконницы, якоже не быти им. Благослови, душе моя, Господа.
			</summary>
          <author>
          	<name>Pro Hereditate Catholica</name>
              <email>admin@/www.fsspx-fsipd.lv</email>
			</author>
	</entry>
</feed>